Käännökset
Teemme itse käännöksiä suomesta englantiin ja englannista suomeen, ja luotettavat freelance-kumppanimme kääntävät myös suomesta ruotsiin sekä ruotsista suomeen ja englantiin. Meille on kunnia-asia, että käännöksemme ovat sujuvia, asiasisällöltään tarkkoja ja tyyliltään kohderyhmän ja käyttötarkoituksen mukaisia.
Käännämme useimpien alojen yleistajuisia ja teknisempiäkin tekstejä. Meillä on kokemusta mm. asiakasviestintään, yritysten sisäiseen viestintään, markkinointiin, historiaan, kulttuuriin, hammaslääketieteeseen ja tietotekniikkaan liittyvien tekstien kääntämisestä. Meiltä voit tilata käännöksen niin lyhyestä tiedotetekstistä kuin kokonaisesta kirjastakin. Teemme myös av-käännöksiä eli tekstitämme videoita ja elokuvia. Meillä on käytössä Adoben InDesign-ohjelma, joten voimme sijoittaa käännetyn tekstin suoraan taittoon.
Tiedämme, ettei kukaan osaa kaikkea, emme edes me. Siksipä teemmekin aina tarvittavan taustatyön varmistaaksemme, että eri erikoisalojen termit ovat käännöksissämme kohdallaan ja tekstin tyyli on asianmukainen. Tässä tiedämme olevamme melkoisen taitavia.